La traducción jurídica alemán-español: tipos de errores traductológicos

Autores/as

  • Ingrid Cobos López Universidad de Córdoba España

DOI:

https://doi.org/10.24310/REDIT.2009.v0i2.1905

Resumen

La traducción jurídica entraña una gran dificultad en cuanto a su enseñanza y aprendizaje...

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Métricas

Cargando métricas ...

Descargas

Publicado

2016-05-25

Cómo citar

Cobos López, I. (2016). La traducción jurídica alemán-español: tipos de errores traductológicos. Redit - Revista Electrónica De Didáctica De La Traducción Y La Interpretación, (2), 11–32. https://doi.org/10.24310/REDIT.2009.v0i2.1905