NUEVAS ESPECIALIZACIONES EN LA OFERTA DE ESTUDIOS DE TRADUCCIÓN EN ESPAÑA: EL MÁSTER UNIVERSITARIO EN TRADUCCIÓN EDITORIAL DE LA UNIVERSIDAD DE MURCIA

Autores/as

  • Juan R. Goberna Falque Universidad de Murcia España
  • Marta Navarro Coy Universidad de Murcia España
  • Manuel María Sevilla Muñoz Universidad de Murcia España

DOI:

https://doi.org/10.24310/REDIT.2012.v0i7.1948

Resumen

Pese a la reciente proliferación en nuestro país de centros universitarios en los que se imparte la Titulación de Traducción e Interpretación, los principales colectivos profesionales de traductores se han mostrado de acuerdo en señalar la necesidad de una mayor especialización en determinados campos para los que existe una demanda real, por una parte, así como un mayor ajuste de los contenidos de los planes de estudio actuales a la realidad laboral con la que van a topar los estudiantes una vez finalizados sus estudios, por otra. Esta doble necesidad acaba de ser corroborada precisamente en los informes sobre La Traducción Editorial en España (2008, 2010), auspiciados por el Ministerio de Cultura, en los que además se afirma sin ambages que es precisamente la falta de especialización y de exigencia de una titulación o credenciales específicos a la
hora de desarrollar esta profesión uno de los aspectos más influyentes en el carácter abierto del acceso a la práctica profesional de la traducción. Nuestra propuesta de especialización se ha concretado en el Máster Universitario en Traducción Editorial (MUTE), un título evaluado positivamente por la ANECA e impartido en la
Universidad de Murcia desde el curso 2010/11.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Métricas

Cargando métricas ...

Descargas

Publicado

2016-05-25

Cómo citar

Goberna Falque, J. R., Navarro Coy, M., & Sevilla Muñoz, M. M. (2016). NUEVAS ESPECIALIZACIONES EN LA OFERTA DE ESTUDIOS DE TRADUCCIÓN EN ESPAÑA: EL MÁSTER UNIVERSITARIO EN TRADUCCIÓN EDITORIAL DE LA UNIVERSIDAD DE MURCIA. Redit - Revista Electrónica De Didáctica De La Traducción Y La Interpretación, (7), 43–63. https://doi.org/10.24310/REDIT.2012.v0i7.1948