Aplicaciones didácticas y profesionales de los sistemas hipertextuales para la tr@ducción

Luis Cerezo Ceballos, Gloria Corpas Pastor, Jorge Leiva Rojo

Resumen


 

En este artículo se aborda el impacto de las nuevas tecnologías en el campo de la traducción, con especial referencia al hipertexto. Nos ocuparemos de esta nueva modalidad textual en tanto recurso didáctico y objeto de traducción. Como telón de fondo, analizaremos las posibilidades que abre el hipertexto y sus aplicaciones –correo electrónico, irc, www, etc.–, antes de pasar a hablar de los diversos enfoques y modalidades de traducción de este nuevo tipo textual.

 

 


Texto completo:

PDF


DOI: http://dx.doi.org/10.24310/TRANS.2002.v0i6.2933

Métricas de artículo

Visitas Citas ( veces) Discutido ( veces) Guardado ( veces)
Lecturas del abstract: 0
Descargas del pdf: 138
- Crossref:
- Scopus:
- Wos:
- Twitter:
- Facebook:
- Reddit:
- ScienceSeeker:
- Research Blogging:
- Mendeley:
- CiteUlike:

Enlaces refback

  • No hay ningún enlace refback.


Servicio de Publicaciones y Divulgación
Vicerrectorado de Investigación y Transparencia
Universidad de Málaga
Bulevar Louis Pasteur, 30.
Campus de Teatinos.
CP: 29010. Malaga.

http://www.uma.es/servicio-publicaciones-y-divulgacion-cientifica

Atención al público:
Lunes a viernes de 9:00 a 14:00 horas.