LA INTERPRETACIÓN ASISTENCIAL SANITARIA EN ITALIA Y ESPAÑA DESDE UN PUNTO DE VISTA INTERDISCIPLINAR. UN ESTUDIO POBLACIONAL SOBRE LAS DOS REALIDADES MULTICULTURALES

Authors

DOI:

https://doi.org/10.24310/Entreculturasertci.vi7-8.11359

Keywords:

Healthcare Interpreting, Public Services, Healthcare Services, Multiculturalism, Population Study

Abstract

In this article we present a field study of the resident and visitor foreign population in Italy and Spain. The aim of this study is to determine if the presence of a professional healthcare interpreter is really necessary, since both countries show a lack of regularization from their institutions. Nevertheless, Spain has a greater awareness and development of this branch of interpreting from the academic point of view. With this population study we aim to show real data to encourage once more the institutions and universities to cooperate in order to train and regularize the professional role of the healthcare interpreter.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Downloads

Published

2016-01-01

Dimensions

PlumX

Issue

Section

Artículos

How to Cite

LA INTERPRETACIÓN ASISTENCIAL SANITARIA EN ITALIA Y ESPAÑA DESDE UN PUNTO DE VISTA INTERDISCIPLINAR. UN ESTUDIO POBLACIONAL SOBRE LAS DOS REALIDADES MULTICULTURALES. (2016). Entreculturas. Revista De traducción Y comunicación Intercultural, 7-8, 635-656. https://doi.org/10.24310/Entreculturasertci.vi7-8.11359