REPERTORIO BIBLIOGRÁFICO SOBRE TERMINOLOGÍA JURÍDICA EN LENGUAS FRANCESA Y ESPAÑOLA

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.24310/Entreculturasertci.vi3.11682

Palabras clave:

Derecho, francés, español, obras lexicográficas, terminología jurídica

Resumen

El presente artículo pretende ser una guía útil para todos los traductores, juristas y personas interesadas por la terminología jurídica. Se trata de un artículo en el que se ha recogido una selección representativa de obras lexicográficas publicadas a día de hoy sobre Derecho restringiéndolo a las lenguas francesa (de Francia) y española (de España). Las obras recogidas en este artículo tienen tanto formato papel como electrónico.

Descargas

Los datos de descarga aún no están disponibles.

Referencias

Descargas

Publicado

2011-01-12

Dimensions

PlumX

Número

Sección

Artículos bibliográficos

Cómo citar

REPERTORIO BIBLIOGRÁFICO SOBRE TERMINOLOGÍA JURÍDICA EN LENGUAS FRANCESA Y ESPAÑOLA. (2011). Entreculturas. Revista De Traducción Y Comunicación Intercultural, 3, 293-300. https://doi.org/10.24310/Entreculturasertci.vi3.11682