La traducción española de Le Périple de Baldassare. Intervenciones sobre el título, las notas y las marcas entonativas

Authors

DOI:

https://doi.org/10.24310/TRANS.2004.v0i8.2990

Abstract

La traducción española de Le Périple de Baldassare. Intervenciones sobre el título, las notas y las marcas entonativas

 

Downloads

Download data is not yet available.

References

Published

2017-06-22

Dimensions

PlumX

Issue

Section

Notes

How to Cite

La traducción española de Le Périple de Baldassare. Intervenciones sobre el título, las notas y las marcas entonativas. (2017). TRANS – Revista De Traductología, 8, 153-160. https://doi.org/10.24310/TRANS.2004.v0i8.2990