El pacto tácito: hacia una ética deontológica de la traducción (con atención especial a algunas versiones del Salmo 136)

Authors

DOI:

https://doi.org/10.24310/TRANS.1999.v0i3.2390

Abstract

 

Situándonos en una perspectiva derivada de la tradición kantiana, y declarándonos partidarios de los enfoques deontológicos, defendemos la necesidad de que la traductología se fundamente en un discurso ético, que complemente las conclusiones lingüísticas pertinentes. Después de examinar distintos problemas de traducción a la luz del razonamiento ético, proponemos la noción de pacto tácito como vía para el entendimiento de algunos de éstos. Y prestamos especial atención a algunas interpretaciones del salmo 136, que contrastamos con diversas conductas no éticas que se registran en la práctica de la traducción.

 

 

Downloads

Download data is not yet available.

References

Published

2017-04-06

Dimensions

PlumX

Issue

Section

Articles

How to Cite

El pacto tácito: hacia una ética deontológica de la traducción (con atención especial a algunas versiones del Salmo 136). (2017). TRANS – Revista De Traductología, 3, 77-88. https://doi.org/10.24310/TRANS.1999.v0i3.2390