Nietzsche in Imre Kertész’s Texts, or How to make One’s Way in a Contingent World

Authors

DOI:

https://doi.org/10.24310/EstudiosNIETen.vi8.10285

Keywords:

language, art, fate, death

Abstract

By taking into account Nietzsche’s main concerns we can understand much better the works by Imre Kertész. In this paper I search for agreements between the Hungarian writer and the German philosopher relative to 1) the rhetorical conception of language, 2) the view of art as a vital function, and 3) the conception of temporality, and the forging of fate as fulfillment of the individual existence.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

  • Jaime Aspiunza, University of the Basque Country

    Jaime Aspiunza es Profesor de Estética en la Universidad del País Vasco. Ha traducido Heidegger y Nietzsche, y conoce bien la obra de I. Kertész. Archipiélago publicará próximamente un número monográfico dedicado al escritor húngaro que él ha coordinado.

References

Aspiunza, J., «Conversación con Kertész», entrevista realizada y traducida por J. Aspiunza, Archipiélago 82 (2008).

Barrios Casares, M., Narrar el abismo. Ensayos sobre Nietzsche, Hölderlin y la disolución del clasicismo, Valencia: Pre-Textos, 2001.

Földényi, L., «Der Identitätslose und sein Ich. Zehn Begriffe für ein Kertész?Wörterbuch»: Du 757 (2005).

Kertész, I., «¡Eureka!», en La lengua exiliada. Artículos y discursos, trad. de A. Kovacsics, Madrid: Taurus, 2007.

Kertész, I., Diario de la galera, trad. de A. Kovacsics, Barcelona: Acantilado, 2004.

Kertész, I., Dossier K., trad. de A. Kovacsics, Barcelona: Acantilado, 2007.

Kertész, I., Fiasco, trad. de A. Kovacsics, Barcelona: Acantilado, 2003.

Kertész, I., Kaddish por el hijo no nacido, trad. de A. Kovacsics, Barcelona: Acantilado, 2001.

Kertész, I., Sin destino, trad. de J. Xantus, Barcelona: Acantilado, 2001.

Kertész, I., Un instante de silencio en el paredón. El holocausto como cultura, trad. de A. Kovacsics, Barcelona: Herder, 2 2002.

Kisiel, T., The Genesis of Heidegger’s Being & Time, Los Angeles: University of California Press, 1993.

Kovacsics, A., «Kertész y la decisión por el arte»: Archipiélago 82 (2008), 35-41.

Kundera, M., El arte de la novela, trad. de F. de Valenzuela y M. V. Villaverde, Barcelona: Tusquets, 2000.

Mann, Th., «Sangre de Welsungos», en La voluntad de ser feliz y otros relatos, trad. De R. Sala, Barcelona: Alba, 2001.

Nietzsche, F., Ecce homo, ed. A. Sánchez Pascual, Madrid, Alianza, 1978.

Nietzsche, El nacimiento de la tragedia, trad. de A. Sánchez Pascual, Madrid: Alianza, 1980.

Nietzsche, F., La genealogía de la moral, ed. A. Sánchez Pascual, Madrid: Alianza,1978.

Nietzsche, F., Más allá del bien y del mal, trad. de A. Sánchez Pascual, Madrid: Alianza, 1982.

Nietzsche, F., Sämtliche Werke. Kritische Studienausgabe, ed. G. Colli y M.Montinari, XII vol., Berlin-New York / München: W. de Gruytrer, 1980.

Nietzsche, F., Sämtliche Werke. Kritische Studienausgabe, ed. G. Colli y M.Montinari, XIII vol., Berlin-New York / München: W. de Gruytrer, 1980.

Nietzsche, F., Sobre verdad y mentira en sentido extramoral, trad. de L. M. Valdés, Madrid: Tecnos, 2007.

Downloads

Published

2008-12-01

Dimensions

PlumX

Issue

Section

Miscellaneous

How to Cite

Nietzsche in Imre Kertész’s Texts, or How to make One’s Way in a Contingent World. (2008). Estudios Nietzsche, 8, 135-146. https://doi.org/10.24310/EstudiosNIETen.vi8.10285