A propósito de la homogeneidad de algunas categorías del proceso de comunicación

Authors

  • Beatriz Giudici Fernández IES “La Magdalena”, Avilés, Asturias Spain

DOI:

https://doi.org/10.24310/TRANS.2001.v0i5.2911

Abstract

 

Cuando se aplican las categorías de código, emisor, receptor y contexto a la comunicación lingüística, estas son más complejas de lo que pudiera parecer a primera vista. La dificultad se acrecienta cuando se analizan en una obra literaria, y más aún cuando se trata de una obra literaria traducida a otra legua y, por ende, a otra cultura.

Estas categorías deben ser entendidas desde una perspectiva social, desde los grupos de hablantes en contextos particulares, que negocian el significado de sus locuciones a partir de información adquirida culturalmente. El no tener acceso a tal información o el situarla desde coordenadas culturales distintas puede ocasionar distorsiones en el mensaje, errores o falta de comprensión no sólo de lo que se dice sino de lo que se quiere decir.

 

 

Downloads

Download data is not yet available.

Metrics

Metrics Loading ...

Publication Facts

Metric
This article
Other articles
Peer reviewers 
0
2.4

Reviewer profiles  N/A

Author statements

Author statements
This article
Other articles
Data availability 
N/A
16%
External funding 
N/A
32%
Competing interests 
N/A
11%
Metric
This journal
Other journals
Articles accepted 
32%
33%
Days to publication 
0
145

Indexed in

Editor & editorial board
profiles
Academic society 
N/A
Publisher 
Universidad de Málaga

Published

2017-06-09

How to Cite

Giudici Fernández, B. (2017). A propósito de la homogeneidad de algunas categorías del proceso de comunicación. TRANS – Revista De Traductología, (5), 91–102. https://doi.org/10.24310/TRANS.2001.v0i5.2911

Issue

Section

Articles